Воскресенье, 05.05.2024, 23:00

Магазин Визави Мой профильРегистрация ВыходВход
Вы вошли как Гость · Группа "Гости"Приветствую Вас, Гость · RSS
Форма входа
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Лучший курс обмена
Лучший
курс обмена
BestChange.ru – популярный сервис по подбору выгодных обменных пунктов электронных валют, который поможет вам производить свои обмены безопасно и с минимальными потерями на комиссиях.
Обменять
на
Меню сайта
Отделы магазина
Поиск
 Одежда и мода
Главная » 2013 » Ноябрь » 11 » Схолиастика и грамматика
17:20
Схолиастика и грамматика

Схолиастика и грамматика

Первая попытка классификации диалектов китайского языка предпринимается в конце 16 или начале 18 в.  (в эпоху Мин).

Новое развитие получает схолиастика, толкующая значения древних слов. Руководил составлением многотомного  компилятивного сочинения такого рода Жуань Юань (1764--1849). В связи со  схолиастикой разрабатывается текстологическая критика (Гу Яньу). Наши курсы английского языка помогут освоить язык с любого уровня.

Постепенно из схолиастики вычленяется грамматика, ведавшая прежде всего составлением словарей служебных слов:  Лу Ивэй (1592), Лю Ци (1711), Ван Иньчжи (1766--1834). В ней к числу  служебных слов относятся не только предлоги, союзы и частицы, но и отрицания,  вопросительные и указательные слова, некоторые наречия и прилагательные. Юй Юэ  (1821--1906) предпринимает рассмотрение в числе различных затруднительных случаев ряда  неясных грамматических конструкций, явлений древнекитайского синтаксиса.

Сами китайские ученые в раннее средневековье не проявляли интереса к другим языкам, тогда как в соседних  странах интерес к китайскому языку практически не угасал (ср. переводный  словарь китайского языка, появившийся в 1190 г. в тангутском государстве Си-ся,  где под китайским влиянием начинала формироваться, не получив завершения, своя  традиция). Но в начале 15 в. формируются некоторые государственные  учреждения, занимавшиеся перепиской с правительствами соседних стран, ведавшие  приемом послов и составлявшие для своих переводчиков  китайско-"варварские" словарики, в которых иностранные слова располагались по смысловым группам  и транскрибировались при помощи китайских иероглифов (с эпизодическим включением  иноязычных слов в их собственном написании).Начните изучение английского языка на хороших курсах.

Первым контактам с европейским языкознанием способствовали миссионеры-иезуиты, издававшие на китайском  языке книги о западной науке и технике. Среди них была книга Никола  Триго / Цзиня Нигэ (1577-1628), излагавшая с европейских позиций китайскую  фонетику: автор использует транскрипцию посредством латиницы китайских слов,  прибегая вместе с тем к чисто китайским приемам деления слога на инициаль и  финаль, расположения иероглифов по рифмам и группам омонимов, обращения к  фонетическим таблицам.

В 90-х гг. 19 в. традиционная китайская фонология / фонетика, не выходившая за пределы классификации  слогов, исчерпала себя. Лао Найсюань (1842--1921) был одним из ее последних  представителей (работы 80-х гг. 19 в.). Фонетисты следующего десятилетия  знакомятся с принципами алфавитного письма; начиная с 1892 г. появляются проекты алфавитов для китайского языка.  Обсуждается проблема членимости китайского слова (и слога) на звуки. С  1958 г. в КНР действует звуковой алфавит на латинской основе, состоящий из  26 знаков (включая диграфы). Он используется в телеграфной связи, в  учебниках (особенно для иностранцев).Выбирайте  английский для детей внимательно. Полный же переход к алфавитному письму в  настоящее время не планируется в силу чрезвычайной диалектной  раздробленности и нежелательной перспективы утраты гигантского многотысячелетнего  культурного наследства. Поэтому основные усилия языковедов сосредоточены на работе  по упрощению начертания иероглифов.

В 1898 г. издается первая настоящая грамматика древнекитайского языка - вэньяня (Ма Цзяньчжун,  1844-1900). Она построена по образцу латинской универсальной грамматики, декларируя  инвариантность грамматики для всех языков при различии лишь звуковой  стороны. В ней даются классификация знаменательных слов и их функций в  предложении; описание значений служебных слов; сведения о структуре предложения. В  30-40-х гг. получают быстрое развитие фонетика и особенно грамматики,  ориентированные на синтез и европейской лингвистической традиции, и  собственной традиции, нередко более адекватно объясняющей специфические явления  языков типа китайского.

Современное китайское языкознание выступает как часть мировой науки о языке, оплодотворяемая ее идеями и  вносящая в ее развитие свой вклад.

Просмотров: 638 | Добавил: Григорьевич | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2024
Календарь
«  Ноябрь 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930
Архив записей
Сделать бесплатный сайт с uCoz